April 26, 2008 / Add comment
Brijit
The 1920s German novel Berlin Alexanderplatz, written in a working-class dialect long forgotten, has been ignored by translators but fascinated filmmakers. Buruma dissects two attempts to translate Alfred Doblin's work to the screen, both directed by Rainer Werner Fassbinder. The story of pimp Franz Biberkopf, his cronies and the girls he works has all the makings of pulp noir, but the work's subconscious quality is closer to James Joyce's Freudian introspection. From sexuality to the rise of the Nazis, there's plenty of the subconscious in pre-war Berlin to make fascinating reading.
PRWeb
Is there more to Amy's success than her musical talent? How does someone with little... Add comment
PRWeb
Weight loss has moved into the new millennium by using the latest discoveries about the... Add comment
The Philidelphia Daily News
My life is ruled by this question: What can I put mayonnaise on today? Of... Add comment
© 2008 Subconscious. All rights reserved. Contact Subconscious. Advertise. Privacy Policy
Leave a Comment About This Article!